![]() |
|
|
#16 | |
|
è sulla buona strada
|
Цитата:
Using the outside peg as your pivot point -while pressure is being applied to the bars, either by just pushing or using a combination push and pull- reduces your weight on the seat and puts the majority of your weight on that lower, outside peg. Doesn't putting weight on the outside peg make the bike try to stand up? Pivot point - это в переводе "точка опоры/точка приложения усилия". В оригинальном тексте эти слова выделены жирным как главное понятие и именно они определяют контекст (pivot steering). И тогда в общем контексте английское слово weight обозначает вовсе не вес - первое и самое привычное значение слова, которое использовал переводчик - а нагрузку/давление, т.е. то самое усилие которое прикладывается к той самой точке. В принципе, это неважно, но в данном контексте такие нюансы критичны для понимания. В противном случае, это не вызывало бы такого количества вопросов на бесчисленных мотофорумах. |
|
|
|
|